English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (4592 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to make a hash of U خراب کردن
to make a hash of U ضایع کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
hash U خردکردن
hash U تولید عدد یکتا مشتق شده از ورودی برای هر ورودی پایگاه داده ها
hash U الگوریتم تولید کد hash برای ورودی و اطمینان از اینکه با سایر ورودی ها فرق دارد
hash U گوشت وسبزههای پخته که باهم بیامیزند امیزش
hash U مخلوط
hash U مخلوط کردن
hash U عدد ایجاد شده پس از اعمال کلید در تابع hash
hash U ادم کودن
hash U لیست ورودی ها طبق شماره hash آنها
hash U لیست همه ورودیهای یک فایل با آدرس کلید hash آنها
hash U سیستم کدگذاری برای کد hash بدست آید
hash U سیستم کدگذاری مشتق شده از کد ASCII که شماره کدها برای سه حرف اول افزوده می شوند تا عدد جدیدی برای کد hash بدست اید
hash U درهم
hash U درهم کردن
hash U پارازیت تصویر روی یک صفحه نمایش
hash U کل تعداد ورودیهای hash برای تشخیص خطا
hash U ریزه ریزه کردن
hash mark U خط نشان
hash totals U جمعهای کل
hash total U جمع کل درهم
hash mark U علامت چاپ که به عنوان نشانه کپی سخت یا نشانگر به کار می رود
hash mark U قسمتی از زمین پس از عبوراز خط یک یاردی
hash mark U خط شروع مسابقه
to settle a persons hash U کارکسیرا ساختن
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
make way U پیش رفتن
to make it up U اشتی کردن
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
make a go of <idiom> U موفقشدن
to make he U پیش رفتن
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
make up for U جبران کردن
make away with <idiom> U بردن
make believe <idiom> U وانمود کردن
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
make out <idiom> U فهمیدن
to make a U نمودار کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
to make U شاش کردن
to make U زهراب ریختن شاشیدن
make out <idiom> U انجام دادن
make a will U وصیت کردن
make one's will U وصیت کردن
make up U ساخت
to make U ادرارکردن
make of something <idiom> U تفسیر کردن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make for <idiom> U به پیش رفتن
make for U مورد حمله قراردادن
make for U کمک کردن پیش بردن
make for U پیش رفتن بسوی
make something do U با چیزی بسر بردن
make something do U با چیزی تا کردن
make do with something U با چیزی بسر بردن
make do with something U با چیزی تا کردن
make away with U کار کسی راساختن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make do U چاره موقتی
make do U وسیله
make do U تدبیر
make up U ترکیب
make away with U برباد دادن
make up U تکمیل کردن
make up U توالت
make up U بزک
make up U گریم کردن
make up U جعل کردن
make up U جبران کردن
make up U درست کردن
make up U ترکیب کردن
make up U گریم
make up U ارایش
make up U در
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
to make one's U بارخود را بستن
to make believe U وانمود کردن
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
to make away U خلاص شدن از
to make away U ساختن
to make away U کار
to make away U بر باد دادن
to make sure U محقق کردن
to make sure U یقین کردن
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make up U ترکیب کردن
to make up U درست کردن تکمیل کردن
to make out someone [something] U تشخیص دادن کسی [چیزی]
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
to make r. U جبران کردن
to make known U معلوم کردن
to make known U اشکار ساختن
to make one's will U وصیت کردن
to make ones a U حضور بهم رساندن
to make ones a U فاهر شدن
to make out U فهمیدن
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make out U تنظیم کردن
to make out U ثابت کردن
to make out U کشف کردن
to make over U واگذار کردن
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make r. U تلافی کردن
to make up for U جبران کردن
to make use of U استفاده کردن از
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make out U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make ones a U حضوریافتن
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
to make a for U دردسترس گذاشتن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make a d. U دفاع کردن
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
to make much of U استفاده کردن از
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a U پول پیش دادن
to make an a U پیش مزد دادن
to make an a U مساعده دادن
to make use of U بکار بردن
to make way U پیشرفت کردن
to make way U پیش رفتن
what d. does it make? U چه فرق میکند
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make a U فاهرساختن
make out <idiom> U تشخیص دادن
make little of U چندان سودی نبردن از
to make something U چیزی را درست کردن
it will make against us U برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
i can make nothing of it U هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it U از ان سر در نمیاورم
make U ساختن
make U درست کردن
make U تصنیف کردن
make U خلق کردن
make at U حمله کردن
make U درست کردن ساختن اماده کردن
make believe U ساختگی
make-believe U وانمود
make U بوجود اوردن
make-believe U تظاهر
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make-believe U افسانه
make-believe U قصه متظاهر
make-believe U ساختگی
make U باعث شدن
make U واداریامجبور کردن
make-up U صفحه بندی
make U قرار دادن
make U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make U پیمودن
make U رسیدن به ساخت
make U ترکیب
make U حالت
make U طرح کردن
make U ساخت ترکیب
make U تهیه کردن طرح کردن
make-up U داستان ساختگی
make-up U ترتیب گریم
make-up U ساخت
make U تاسیس کردن
make U گاییدن
make U ساختمان ساخت
make U سرشت
make U نظیر
make U شبیه
make-up U ترکیب
make out U تنظیم کردن
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
make believe U قصه متظاهر
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make something up <idiom> U اختراع کردن
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make off U گریختن
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
make believe U افسانه
make over U واگذارکردن
make believe U تظاهر
make out U معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make up <idiom> U اختراعکردن
make up <idiom> U درستکردن
make believe U وانمود
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
make much of U حساب بردن از
make nothing of U هیچ پنداشتن
make nothing of U ناچیز شمردن
Recent search history Forum search
1چیزی که عوض داره گله نداره
1The more you care
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2make the case? به فارسی چی میشه
2make the case? به فارسی چی میشه
3midas touch
1make my heart smile
1میشه یه تلفن برای من به پست کنین ببینین پاس من آماده است یا نه
1make love
1we had to make every dollar do the work of two.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com